Terza puntata della rubrica "Moda e Immagine" sulla moda maschile su Radio Antenna Musica/Third episode of the 'Fashion and Image' column on men's fashion on Radio Antenna Musica/

Terza puntata della rubrica "Moda e Immagine" sulla moda maschile su Radio Antenna Musica/Third episode of the 'Fashion and Image' column on men's fashion on Radio Antenna Musica/

 

ANCHE PER I SIGNORI UOMINI, RIENTRATI DALLE VACANZE ESTIVE, SERVE QUALCHE UTILE CONSIGLIO PER ESSERE TRENDY IN QUEST’AUTUNNO/INVERNO.
EVEN GENTLEMEN WHO HAVE RETURNED FROM THEIR SUMMER HOLIDAYS NEED SOME USEFUL TIPS TO BE TRENDY THIS AUTUMN/WINTER.
SI E’ PERCEPITA UNA PARTICOLARE ATTENZIONE PER LE SPALLE MASCHILI.
LA SILHOUETTE CAMBIA, LE VOLUMETRIE CAMBIANO, QUALCUNO DIREBBE UN RITORNO AGLI ANNI ’80 (INFATTI STIAMO VIVENDO LO STESSO FENOMENO).
THERE WAS A PERCEIVED FOCUS ON MEN’S SHOULDERS.
THE SILHOUETTE CHANGES, THE VOLUMES CHANGE, SOME WOULD SAY A RETURN TO THE 1980S (IN FACT WE ARE EXPERIENCING THE SAME PHENOMENON).
PARLIAMO DEI VOLUMI:
LE SPALLE DI GIACCHE, CAPPOTTI, TRENCH E BLEZER STANNO ASSUMENDO FORME, ALCUNE PIU’ AFFUSOLATE, ALTRE PIU’ OVERSIZE.
LET’S TALK ABOUT VOLUMES:
THE SHOULDERS OF JACKETS, COATS, TRENCH COATS AND BLEZERS ARE TAKING ON SHAPES, SOME MORE TAPERED, OTHERS MORE OVERSIZED.

PARLIAMO DELLO STREET MOOD ..

NELLO STREET MOOD PRIMEGGIA “LA TUTA”
CHE NON SERVE SOLO PER LA PALESTRA E LO SPORT,
IN VERSIONE COUTURE
ENTRA DI DIRITTO NEL GUARDAROBA MASCHILE DA INDOSSARE SINGOLARMENTE O CON T SHIRT, O CAMICIE A POLO A MANICHE LUNGHE.
I PANTALONI “MUST HAVE” SONO QUELLI CON LE TASCHE LATERALI SUI GAMBALI DA ABBINARE A MAGLIONI A COLLO ALTO
(RITORNANO COME VEDETE E STRIZZANO L’OCCHIO AGLI ANNI SETTANTA) CON DECORI “JACQUARD”.

WE TALK ABOUT THE STREET MOOD …

THE STREET MOOD IS DOMINATED BY ‘THE TRACKSUIT’.
WHICH IS NOT JUST FOR THE GYM AND SPORT,
IN A COUTURE VERSION
ENTERS BY RIGHT IN THE MALE WARDROBE TO BE WORN ALONE OR WITH T-SHIRTS, OR LONG-SLEEVED POLO SHIRTS.                        
THE ‘MUST HAVE’ TROUSERS ARE THOSE WITH SIDE POCKETS ON THE LEGS TO BE WORN WITH HIGH-NECKED JUMPERS
(THEY RETURN AS YOU SEE AND WINK AT THE 1970S) WITH ‘JACQUARD’ DECORATIONS.
PASSIAMO AI CAPPOTTI CHE COMUNQUE SONO OVERSIZE, REALIZZATI IN TESSUTO TECNICO O LANA, CON FANTASIE SCOZZESI O TOTAL BLACK, L’IMPORTANTE E’ CHE ABBIANO SPALLE MAXI E LINEE EXTRA LARGE. DICIAMO ADDIO AI CAPOSPALLA AVVITATI, E’ IL MOMENTO DEI COAT OVERSIZE LUNGHI CON MANIGHE AMPIE, DAI REVER MAXI E LINEE COMODE. CALDI E SOFFICI, MORBIDI E VOLUMINOSI, MA ANCHE PIU’ SOTTILI E STRUTTURATI SONO GLI AMATI PIUMINI CHE SI RICONFERMANO ALLA GRANDE ANCHE QUEST’ANNO.
LET’S MOVE ON TO OVERSIZE COATS, MADE OF TECHNICAL FABRIC OR WOOL, WITH PLAID OR TOTAL BLACK PATTERNS, THE IMPORTANT THING IS THAT THEY HAVE MAXI SHOULDERS AND EXTRA-LARGE LINES. SAY GOODBYE TO FITTED COATS, IT’S TIME FOR LONG OVERSIZE COATS WITH WIDE SLEEVES, MAXI LAPELS AND COMFORTABLE LINES.
WARM AND FLUFFY, SOFT AND VOLUMINOUS, BUT ALSO THINNER AND MORE STRUCTURED ARE THE BELOVED DOWN JACKETS, WHICH ARE RECONFIRMED IN A BIG WAY AGAIN THIS YEAR.
IL SAHARIANA DALL’INODISSIDABILE GUSTO RETRO’, TORNA SULLE PASSERELLE RIVISITATO SECONDO I GUSTI ATTUALI. E’ UN CAPOSPALLA DA INDOSSARE DI GIORNO E DI SERA CON DISINVOLTURA DI MATRICE URBAN, ABBINATO A PANTALONI AMPI ED ANFIBI DALLA SUOLA MAXI. I TESSUTI USATI SONO IL TARTAN IN GRADAZIONI NEUTRE DI GRIGIO E BLU, OPPURE CON COLORI ACCESI E STAMPE GRAFICHE.
THE SAFARI JACKET, WITH ITS UNMISTAKABLE RETRO TASTE, RETURNS TO THE CATWALKS REVISITED ACCORDING TO CURRENT TASTES. IT IS AN OUTERWEAR TO BE WORN DAY AND EVENING WITH AN URBAN MATRIX NONCHALANCE, MATCHED WITH WIDE TROUSERS AND MAXI-SOLED BOOTS. THE FABRICS USED ARE TARTAN IN NEUTRAL SHADES OF GREY AN
D BLUE, OR BRIGHT COLOURS AND GRAPHIC PRINTS.
PARLIAMO DI UN ALTRO MUST DELL’ABBIGLIAMENTO MASCHILE
IL COMPLETO SPEZZATO
E’ SICURAMENTE DA CONSIGLIARE SIA PER L’UFFICIO CHE PER UN EVENTO INFORMALE.
HA QUESTO NOME PERCHE’ HA LA VOLONTA’ DI “SPEZZARE” L’ARMONIA CROMATICA DELL’OUTFIT INDOSSANDO COLORI DIFFERENTI.
INDOSSARE DUE TONALITA’ DELLO STESSO COLORE NON E’ UNO SPEZZATO MA SI TRATTA DI “TONO SU TONO”.
ATTENZIONE SIGNORI UOMINI PERCHE’ QUI SI POSSONO COMPIERE PARECCHI ERRORI. PADRONEGGIARE IL TONO SU TONO E’ MOLTO RISCHIOSO, QUINDI GLI ACCOSTAMENTI SPIACEVOLI SONO IN AGGUATO. PER CUI VI CONSIGLIAMO VIVAMENTE DI NON GIOCARE CON IL TONO SU TONO… MA DIRIGETEVI SULL’ABBINAMENTO “SPEZZATO” NETTO.
AD ESEMPIO USATE PANTALONE TINTA UNITA, GIACCA A QUADRI…
LET’S TALK ABOUT ANOTHER MENSWEAR MUST-HAVE
THE BROKEN SUIT
IS DEFINITELY TO BE RECOMMENDED BOTH FOR THE OFFICE AND FOR AN INFORMAL EVENT.
IT HAS THIS NAME BECAUSE IT IS INTENDED TO “BREAK UP” THE CHROMATIC HARMONY OF THE OUTFIT BY WEARING DIFFERENT COLOURS.
TO WEAR TWO SHADES OF THE SAME COLOUR IS NOT A “SPEZZATO” BUT IT IS “TONE ON TONE”.
PAY ATTENTION GENTLEMEN BECAUSE HERE YOU CAN MAKE A LOT OF MISTAKES. MASTERING TONE ON TONE IS VERY RISKY, SO UNPLEASANT COMBINATIONS ARE LYING IN WAIT. SO WE STRONGLY ADVISE YOU NOT TO PLAY WITH TONE ON TONE… BUT GO FOR THE SHARP ‘BROKEN’ COMBINATION.
E.G. USE PLAIN TROUSERS, CHECKED JACKET…

IL BLAZER DOPPIOPETTO
E’ UN CAPO CREATO PER ESSERE INDOSSATO NEI LOOK PIU’ DISPARATI SIA ELEGANTI CHE INFORMALI.
UNA DELLE SUE CARATTERISTICHE PRINCIPALI STA NELLA FACILITA’ DI ABBINAMENTO, QUINDI E’ DIVENTATO IL CAPO JOLLY DEL GUARDAROBA,
DA INDOSSARE COME PARTE DI UN COMPLETO PER UN LOOK PIU’ ELEGANTE, CON JEANS E SNEAKERS PER UN TOCCO PIU’ STREET.
THE DOUBLE-BREASTED BLAZER
IS A GARMENT CREATED TO BE WORN IN THE MOST DIVERSE LOOKS, BOTH ELEGANT AND INFORMAL.
ONE OF ITS MAIN FEATURES IS ITS EASE OF PAIRING, SO IT HAS BECOME THE ULTIMATE WARDROBE STAPLE,
WEAR IT AS PART OF A SUIT FOR A MORE ELEGANT LOOK, WITH JEANS AND TRAINERS FOR A MORE STREET FEEL.

                                                           

A NOI PIACE MOLTO LA T-SHIRT NERA (SE SI ABBINA COME COLORE AL BLAZER) CON COLLO A V.
MI RACCOMANDO MASCHIETTI, NO COLLANINE VISTOSE, MA SOLO OROLOGIO E BRACCIALE AL MASSIMO. L’ELEGANZA STA NEL TOGLIERE NON NEL METTERE.
WE REALLY LIKE THE BLACK T-SHIRT (IF IT MATCHES THE COLOUR OF THE BLAZER) WITH A V-NECK.
I RECOMMEND TO YOU GUYS, NO FLASHY NECKLACES, JUST WATCH AND BRACELET AT MOST. ELEGANCE IS IN TAKING OFF NOT IN PUTTING ON.
POI C’E’ UN CAPO A META’ TRA IL SARTORIALE E LO SPORTIVO… ADATTO PER MOLTE OCCASIONI ..TRANNE QUELLE PIU ‘FORMALI IN CUI E’ RIGOROSO INDOSSARE UN COMPLETO ELEGANTE CON CRAVATTA… O ADDIRITTURA SMOKING .. NE PARLIAMO DOPO QUAL’E’ QUESTO CAPO A META’ TRA IL SARTORIALE E LO SPORTIVO
LA GIACCA UTILITY
THEN THERE IS A GARMENT SOMEWHERE BETWEEN TAILORED AND SPORTY… SUITABLE FOR MANY OCCASIONS… EXCEPT FOR THE MORE FORMAL ONES WHERE IT IS RIGOROUS TO WEAR A SMART SUIT AND TIE… OR EVEN DINNER JACKETS… LET’S TALK ABOUT IT LATER WHAT IS THIS GARMENT HALFWAY BETWEEN SARTORIAL AND SPORTY
ANTONIETTA
THE UTILITY JACKET
LA CARATTERISTICA PRINCIPALE DELLA GIACCA UTILITY SONO LE TASCHE: ALMENO UN PAIO SUL DAVANTI MEGLIO SE RADDOPPIATE SU PETTO E MANICHE. E’ UN CAPO VERSATILE, DI FACILE ABBINAMENTO CAPACE DI AFFRONTARE QUALSIASI OCCASIONE QUOTIDIANA.
THE MAIN FEATURE OF THE UTILITY JACKET IS THE POCKETS: AT LEAST ONE PAIR ON THE FRONT, PREFERABLY DOUBLED ON THE CHEST AND SLEEVES. IT IS A VERSATILE, EASY-TO-MATCH GARMENT CAPABLE OF TACKLING ANY EVERYDAY OCCASION.

TOTAL BLACK
ELEGANTE, FORMALE, INTRAMONTABILE RIMANE UN CAPOSALDO DELLA MODA MASCHILE. UNA CERTEZZA PER CHIUNQUE MIRA ALL’ESENZIALITA’ SENZA RISULTARE SCONTATO.
PERSONALMENTE MI PIACE MOLTO SIA INDOSSATO CON UNA CAMICIA NERA, SENZA CRAVATTA PERO’ ..SIGNORI POTETE SBOTTONARE SOLO UNO O MASSIMO DUE BOTTONI… NO ALLE SCOLLATURE SUL PETTO CHE NON SONO ELEGANCE… 😉
TOTAL BLACK
ELEGANT, FORMAL, TIMELESS REMAINS A STAPLE OF MEN’S FASHION. A CERTAINTY FOR ANYONE WHO AIMS FOR ESSENTIALITY WITHOUT BEING OBVIOUS.
PERSONALLY, I LIKE IT VERY MUCH WHEN WORN WITH A BLACK SHIRT, WITHOUT A TIE, BUT… GENTLEMEN, YOU CAN UNBUTTON ONLY ONE OR MAXIMUM TWO BUTTONS… NO TO NECKLINES ON THE CHEST WHICH ARE NOT ELEGANCE… 😉

 

LA GIACCA DOPPIOPETTO
RITORNA IN POMPA MAGNA SULLE PASSERELLE
CON VESTIBILITA’ DESTRUTTURATE E MORBIDE CHE SI ALTERNANO AD UNA RIGIDITA’ QUASI INAMIDATA.
QUINDI LA MODA CI PROPONE VARIE SOLUZIONI, C’E’ LA TENDENZA DEL MOMENTO E L’ALTERNATIVA QUINDI SI PUO’ SCEGLIERE CIO’ CHE PIU’ VI STA BENE E VI PIACE.
THE DOUBLE-BREASTED JACKET
RETURNS TO THE CATWALKS WITH POMP AND CIRCUMSTANCE
WITH UNSTRUCTURED, SOFT FITS ALTERNATING WITH AN ALMOST STARCHED STIFFNESS.
SO FASHION OFFERS US VARIOUS SOLUTIONS, THERE IS THE TREND OF THE MOMENT AND THE ALTERNATIVE, SO YOU CAN CHOOSE WHAT SUITS YOU AND WHAT YOU LIKE.

DEDICHIAMO UN AMPIO SPAZIO AL CAPO SIMBOLO DI ELEGANZA, QUAL’E’ QUESTO CAPO CAPACE DI TRASFORMARE QUALSIASI UOMO
LO SMOKING
CHE NON E’ SOLO UN CAPO, MA UN MODO DI ESSERE
E’ IL RE DELLO STILE E DELLE CERIMONIE SERALI,
NON PUO’ MANCARE NEL GUARDAROBA DI UN UOMO CHE DEVE PRESIEDERE AD EVENTI IMPORTANTI E DI RAPPRESENTANZA.
PERO’ ATTENZIONE A NON INDOSSARLO PRIMA DELLE 20,00.
WE DEVOTE AMPLE SPACE TO THE EPITOME OF ELEGANCE, WHAT IS THIS GARMENT CAPABLE OF TRANSFORMING ANY MAN
THE SMOKING
WHICH IS NOT JUST A GARMENT, BUT A WAY OF BEING
IS THE KING OF STYLE AND EVENING CEREMONIES,
IT CANNOT BE MISSING FROM THE WARDROBE OF A MAN WHO HAS TO PRESIDE OVER IMPORTANT AND REPRESENTATIVE EVENTS.
BUT BE CAREFUL NOT TO WEAR IT BEFORE 8 P.M.
CHI NON RICORDA SEAN CONNERY, ROGER MOORE, TIMOTHY DALTON, O DANIEL CRAIG ICONE DI STILE QUANDO HANNO INTERPRETATO JAMES BOND! AMICI AVETE NOTATO CHE IL CINEMA E’ STRETTAMENTE COLLEGATO ALLA MODA!! NEI FILM VENGONO LANCIATE DELLE MODE, OPPURE ESALTATE, MA SONO ANCHE LA MEMORIA STORICA DEI TEMPI. NE PARLEREMO NELLE PROSSIME PUNTATE.
ALTRE ICONE DI STILE CHE HANNO CONTRIBUTO A RENDERE IMMORTALE QUESTO CAPO SONO CARY GRANT O PAUL NEWMAN FRANK SINATRA
WHO DOESN’T REMEMBER SEAN CONNERY, ROGER MOORE, TIMOTHY DALTON, OR DANIEL CRAIG STYLE ICONS WHEN THEY PLAYED JAMES BOND! FRIENDS HAVE YOU NOTICED THAT CINEMA IS CLOSELY LINKED TO FASHION!!! FASHIONS ARE LAUNCHED OR GLORIFIED IN FILMS, BUT THEY ARE ALSO THE HISTORICAL MEMORY OF THE TIMES. WE WILL TALK ABOUT THIS IN THE NEXT EPISODES.
OTHER STYLE ICONS WHO HAVE CONTRIBUTED TO MAKING THIS GARMENT IMMORTAL ARE CARY GRANT OR PAUL NEWMAN FRANK SINATRA

LO SMOKING HA UNA STORIA AFFASCINANTE DA RACCONTARE.
LE ORIGINI DI QUESTO CAPO RISALGONO ALLA META’ DELL’OTTOCENTO, COME EVOLUZIONE DELLA VESTAGLIA DA CAMERA.
COME SPIEGA IL TERMINE STESSO “SMOKING” LA VESTE DA CAMERA VENIVA USATA DAI GENTILUOMINI NELLE STANZE PER FUMATORI
PERCHE’ INDOSSAVANO QUEST’INDUMENTO?
BEH PER PROTEGGERE GLI ABITI DALL’ODORE DI TABACCO NO?
PERCHE’ SI ERA DIFFUSA IN INGHILTERRA L’ABITUDINE AL FUMO DI TABACCO DOPO I PASTI.
A TRASFORMARE LA VESTAGLIA IN ABITO FORMALE MASCHILE FU IL GENIO DI HENRY POOLE,
GIA’ SARTO DI FIDUCIA DI NAPOLEONE I, NEL 1865.
PROPRIO PER LA SUA FAMA DI SARTO DI REALI, POOLE FU CHIAMATO DAL PRINCIPE DI GALLES (FUTURO RE EDOARDO SETTIMO)
CHE GLI COMMISSIONO’ UN LAVORO SPECIALE: UNA GIACCA DA SERA SIMILE ALLA “GIACCA DA FUMO” MA PIU’ CORTA PER LE SERATE INFORMALI NELLA SUA TENUTA DI CAMPAGNA. DA QUELL’IDEA NACQUE QUALCOSA DI MOLTO SIMILE ALLO SMOKING ATTUALE
SABINA
RICORDIAMO CHE ALL’EPOCA IL FRAC ERA L’UNICO ABITO DA UOMO PER LE SERATE DI GALA.
LO SMOKING ARRIVERA’ POI IN AMERICA GRAZIE A UOMINI D’AFFARI CHE SI INCONTRAVANO IN UNO DEI CLUB PIU’ ESCLUSIVI DI NEW YORK: IL TXEDO CLUB. DA QUI L’ALTRO NOME “TXEDO” CON CUI E’ CONOSCIUTO IL CAPO.
THE DINNER JACKET HAS A FASCINATING STORY TO TELL.
THE ORIGINS OF THIS GARMENT DATE BACK TO THE MID 19TH CENTURY, AS AN EVOLUTION OF THE DRESSING GOWN.
AS THE TERM ‘DINNER JACKET’ ITSELF EXPLAINS, THE DRESSING GOWN WAS USED BY GENTLEMEN IN SMOKING ROOMS
WHY DID THEY WEAR THIS GARMENT?
WELL TO PROTECT THE CLOTHES FROM THE SMELL OF TOBACCO WASN’T IT?
BECAUSE THE HABIT OF SMOKING TOBACCO AFTER MEALS HAD SPREAD IN ENGLAND.
IT WAS THE GENIUS OF HENRY POOLE WHO TRANSFORMED THE DRESSING GOWN INTO A FORMAL MALE GARMENT,
ALREADY THE TRUSTED TAILOR OF NAPOLEON I, IN 1865.
BECAUSE OF HIS REPUTATION AS THE TAILOR OF ROYALTY, POOLE WAS CALLED UPON BY THE PRINCE OF WALES (FUTURE KING EDWARD THE SEVENTH)
WHO COMMISSIONED HIM TO DO A SPECIAL JOB: AN EVENING JACKET SIMILAR TO THE ‘SMOKING JACKET’ BUT SHORTER FOR INFORMAL EVENINGS AT HIS COUNTRY ESTATE. FROM THAT IDEA CAME SOMETHING VERY SIMILAR TO TODAY’S DINNER JACKET
REMEMBER THAT AT THAT TIME THE TAILCOAT WAS THE ONLY DRESS FOR MEN FOR GALA EVENINGS.
THE DINNER JACKET THEN ARRIVED IN AMERICA THANKS TO BUSINESSMEN WHO MET IN ONE OF THE MOST EXCLUSIVE CLUBS IN NEW YORK: THE TXEDO CLUB. HENCE THE OTHER NAME “TXEDO” BY WHICH THE GARMENT IS KNOWN.
ESAURITO L’ARGOMENTO TXEDO
ARRICCHIAMO IL VOCABOLARIO DEI TESSUTI CON DUE NEW ENTRY: ANTONIETTA VUOI DIRE QUALI SONO?
PARLIAMO DEL TESSUTO TARTAN
ORIGINARIO DELLA SCOZIA ED ORGOGLIO DEI CLAN, E’ UN TESSUTO IN LANA DAI CARATTERISTICI RIQUADRI CHE SI PRESENTANO IN MOLTE COMBINAZIONI DI DISEGNI E COLORI. OGNI TARTAN E’ LEGATO AL NOME DEL PROPRIO CLAN SCOZZESE COME FOSSE UNO STEMMA. NATO PER IL KILT E’ L’IDEALE ANCHE PER GONNE, PANTALONI, ABITI E GIACCHE.
TWEED TESSUTO IN LANA DALL’ASPETTO RUVIDO E DI MEDIO PESO O PESANTE, DOUBLE FACE TRADIZIONALMENTE USATO PER GIACCHE E CAPPOTTI.
HAVING EXHAUSTED THE TXEDO TOPIC
LET’S ENRICH THE VOCABULARY OF FABRICS WITH TWO NEW ENTRIES: ANTONIETTA WOULD YOU LIKE TO SAY WHAT THEY ARE?
LET’S TALK ABOUT TARTAN FABRIC
ORIGINALLY FROM SCOTLAND AND PRIDE OF THE CLANS, IT IS A WOOLLEN FABRIC WITH CHARACTERISTIC SQUARES THAT COME IN MANY COMBINATIONS OF PATTERNS AND COLOURS. EACH TARTAN IS LINKED TO THE NAME OF ITS SCOTTISH CLAN AS IF IT WERE A COAT OF ARMS. CREATED FOR KILTS, IT IS ALSO IDEAL FOR SKIRTS, TROUSERS, DRESSES AND JACKETS.
TWEED A ROUGH-LOOKING, MEDIUM-WEIGHT OR HEAVY, DOUBLE-FACED WOOL FABRIC TRADITIONALLY USED FOR JACKETS AND COATS.
GRAZIE PER L’ATTENZIONE AMICI, ALLA PROSSIMA                                                                                                                          THANKS FOR YOUR ATTENTION FRIENDS, SEE YOU NEXT TIME
https://play.server89.com/radioantennamusica/
SABINA E ANTONIETTA ZICOLELLA

 

Leave a reply

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *